【KOL】Key Opinion Leader 的縮寫,營銷術(shù)語,指業(yè)界意見領(lǐng)袖,消費(fèi)主義狂潮中指哪打哪的基層將領(lǐng)。品牌方迷信的性價(jià)比優(yōu)選,仿佛只要 KOL 站出來振臂高呼,哪怕喊的是「你看這苦瓜它又酸又甜」,也會有追隨者跟著買賬(并不會,除了 KOL 本人雇傭的水軍)。 【頭部】隊(duì)伍最大,戰(zhàn)斗能力最強(qiáng)的基層將領(lǐng)。比普通 KOL 說話好使,廣告費(fèi)也更貴。以此類推還有腰部大 V、腿部大 V,按照這個(gè)從人體部位取材的命名趨勢,像我這種說話沒啥份量的買圈小透明,是不是也可以叫闌尾大 V。 【帶貨】指一種「ta 用啥,你就也想用啥」的超能力。當(dāng)代公眾人物的終極考驗(yàn),不具備此能力的朋友將會被市場淘汰,資質(zhì)優(yōu)秀且覺悟了這項(xiàng)超能力的人,則會逐漸把自己塑造成為一個(gè)駐機(jī)場 QQ 秀,供廣大消費(fèi)者觀摩效仿。 【仙女】「美女」「親」「小姐姐」的升級版,商家對女性購物者的恭維稱呼之一。經(jīng)典用法是「小仙女」,兼顧了年齡、外表和性別,可自用可夸人,非常好使。遺憾的是使用泛濫之后,也跟「美女」一樣經(jīng)歷了語義的嚴(yán)重通脹,基本上全部的女性消費(fèi)者和一部分精致男孩隨時(shí)都有機(jī)會位列仙班。唯一的障礙可能是體重,畢竟胖仙女比較不容易飛升。 【空瓶】現(xiàn)如今「好用」「好看」「滋潤」這些詞都已太過蒼白無力,護(hù)膚品領(lǐng)域的意見領(lǐng)袖必須曬出本年度用完的空瓶,才能表達(dá)一種「我真的用了,這個(gè)平價(jià)版 La Mer 是真抗氧化/有皮膚愉悅感/雞肋」,現(xiàn)如今只有「無限回購」才能博得眼球,一種薦購領(lǐng)域的黔驢技窮。 【開箱】電子設(shè)備論壇常見的 show off 行為,開箱直播者總在嘗試用各個(gè)精致的角度把開箱帖拍出大片感,有時(shí)候其乏味程度不禁令人暗自期待,要是拿錯(cuò)了包裹還比較值得一看,想想看,本來是一個(gè)新款大疆無人機(jī)開箱,打開來發(fā)現(xiàn)其實(shí)是對象上個(gè)禮拜下單的衛(wèi)生棉條組合裝,Surprise!
3. 約等于「貴」的商品附加值標(biāo)簽
(, 下載次數(shù): 11)
上傳
點(diǎn)擊文件名下載附件
【文創(chuàng)】又一個(gè)商品的自我增值捷徑。那些印花粗糙甚至還帶著重影的杯子、帆布包,手機(jī)殼、假皮革丑 T 恤……一旦加上文創(chuàng)兩個(gè)字,價(jià)格立馬貴出三五倍。要是對人也有效,我一定當(dāng)場寫進(jìn)簡歷。 【莫蘭迪色】一種帶有灰度的體面色系,阿寶色是充斥著廉價(jià)感的,而莫蘭迪色≈低調(diào)奢華≈昂貴。 【賦能】BAT 是給用戶開創(chuàng)無限可能的賦能平臺,做衛(wèi)生棉條的創(chuàng)業(yè)公司也是一家給女性賦能的公司——使用了我們的棉條你就能擺脫月經(jīng)恥感,化身充滿力量的 wonder woman,營銷水準(zhǔn)也沒比「戴上就能在床上任意翻滾的」帶側(cè)翼衛(wèi)生巾廣告強(qiáng)到哪里去。根據(jù)《金融時(shí)報(bào)》前專欄作家 Lucy Kellaway 的定義,「賦能」這個(gè)詞屬于標(biāo)準(zhǔn)的商業(yè)屁話,在 8 條屁話制造守則里中了 2 條:一是「不要用已經(jīng)存在于字典上的字詞限制自己」,二是「如果你制造出的東西很簡單,切記用沒人知道是啥意思的詞匯重塑它」。簡單來說,創(chuàng)業(yè)公司使用它屬于以訛傳訛故弄玄虛,而 BAT 制造它是為了重新翻譯「資本控制」,屬于高端商務(wù)漢語八級滿分選手,不僅讓人看不出壟斷控制屬性,還成功營造出一種「上帝創(chuàng)世,女媧造人」式的慈悲為懷。 【沉浸體驗(yàn)】四面環(huán)繞立體燈光秀。有時(shí)候甚至還要簡陋,指我們搭了一個(gè)你能在里邊稍微玩耍一下的棚子,從這個(gè)意義上來說,你最早的一次沉浸式體驗(yàn)是家鄉(xiāng)廣場上的充氣城堡。 【黑科技】一個(gè)「我們業(yè)務(wù)過硬,富含技術(shù)基因」的自我暗示。實(shí)際指讓投資商聽了臉色發(fā)黑的手工小發(fā)明,30 分鐘快速干發(fā)帽,一秒蓬松發(fā)根痱子粉,光之魔法紫外線變色防曬霜瓶蓋,一種用來抹黑科技的詞匯界 hater。 【工匠精神】原指工匠對自己的產(chǎn)品精雕細(xì)琢,精益求精的精神理念,屬于職業(yè)精神型詞匯;現(xiàn)主要作為致力于成為爆款的產(chǎn)品必備的造句詞匯,屬于職業(yè)忽悠性詞匯?!蛾P(guān)鍵詞:資本主義新語言》的作者 John Patrick Leary 稱,類似「手工藝」一類的詞其實(shí)是資本對一些反文化批評的回應(yīng),以顯示它能為工人看似機(jī)械的日常提供某種目標(biāo)感和自主性。最近的代表產(chǎn)品叫小罐茶。
4. 僅僅是其中一小部分的圈內(nèi)密碼(歡迎補(bǔ)充